Home DELF/DALF DALF C1 & C2 Michel Thomas Methods apps: Improve your vocabulary. Learn the common words between English and French

Michel Thomas Methods apps: Improve your vocabulary. Learn the common words between English and French


total-french-with-the-michel-thomas-methodI try to avoid those language learning packages that tell you that you will be fluent in one month or even 6 months. As a result, when I got the opportunity to try the Michel Thomas Methods on CD, I was a bit skeptical. However, I soon realized that this programme was actually pretty simple and helped to highlight things I had overlooked before.

I would recommend this app to help advance your vocabulary but it should be used in partnership with your main French textbook that you are using to prepare for your exam and not a stand alone learning programme.

You can also check out the articles on the list of common words between french and english. This article provides two list with vocabulary and rules to help you.


How The Michel Thomas Method  app works:

logoThere are lots of French words that are the same as English or very similar. In the Michael Thomas Method, they teach you how to find these words based on their formation and how to form sentences using this approach, which helping you to find the “false friends” that is also common between both languages.

This is extremely useful as you are able to learn a lot of vocabulary and sentences structure in a short period because of the similarities between the two languages. Furthermore, they take more than a flash card approach and help you to create sentences with the new words you have learnt.

Examples of words formation that are similar in both languages include:

  • words ending in -ion are very often practically the same in French (“election”, “reservation”, “nation”…);
  • words ending in -ist, -ism are often the same but ending in -iste, -isme;
  • verbs ending in -ate in English are often similar but ending in -er in French (e.g. to separate is séparer); adjectives ending in -ate(d) are very often the same but ending in (complicated is compliqué; frustrated is frustré);
  • verbs ending in -ify and -ise/-yse in English are often similar but ending in -ifier or -iser in French;
  • In general, where there’s a “basic” word and a “complicated” word for something in English, the “complicated” word is often actually French. For example the word “start” can be replaced by the word “commence” in English. With “start” being the simple word and commence being the complicated word. The French word   “commencer” means to start in English. Other examples include:  “keep” is English, but “conserve” and “preserve” are actually French words: conserver, préserver.

This app is ideal for all level from A1 –C2. There are simple explanations in English, making it a very simple app to use.  The app is available on both the Itunes store and the Android store. While listed as free, you will need to get the in-app purchases to have full access. The cost for the first hour is US$2.99

screen320x480 2screen320x480


Please enter your comment!
Please enter your name here